Annales du B.I.A.

Le site web de référence du Brevet d'Initiation Aéronautique !

Publication des résultats : carte des académies.

Anglais

(B.I.A. 2016)

1 - "Décrochage" en anglais se dit :

2 - En anglais, le train d'atterrissage principal se nomme :

3 - En anglais le terme "runway" désigne :

4 - Un pilote annonce "a landing gear position light has turned red", cela signifie :

5 - Le message radio suivant : "Air France one one six, please contact tower one one eight decimal one", signifie :

6 - On which axis will the rudder move the aircraft ?

7 - En anglais le terme « Maximum Take Off Weight » signifie :

8 - La traduction de « Aligné piste 25, prêt au décollage » s'écrit :

9 - En anglais, le terme employé pour désigner la gouverne de profondeur est :

10 - Dans l'alphabet aéronautique international, la lettre "M" s'énonce :

11 - Lorsque vous n'avez pas compris le message du contrôleur aérien vous dites :

12 - Choose the good proposition for "glider" :

13 - The primary flight controls are :

14 - When I pull the stick :

15 - L'anémomètre est appelé :

16 - Un vent de travers se dit :

17 - Un message de la tour vous prévient d'un danger. Il comporte le mot "gust". Cela concerne :

18 - "Vent de face" en anglais se dit :

19 - En entendant à la radio « Fox Bravo Mike — Please Maintain Holding point runway one one », vous comprenez :

20 - Dans un message météo, vous lisez « BECMG ». Cela signifie :